星期三, 3月 28, 2007

石田勇也の自分PR

働くということ。大人になるということ,
簡単に言い表せることではないけれど,
石田勇也というひとりの男が自分なりに考えて出いた答えを
俺なりに形にしてみようと思います。

工作這回事。
或者說成為大人這回事,
實在沒辦法簡單的將它清楚解釋出來,
我決定用自己的角度來回答石田勇也自己的想法。

大学を中退してから転々としてきたバイトも,
自分のやりたいことが見つからなければもういいやっで,
すぐに諦めてばかりだっだっ自分から探そうてもしないで,
やりがいが見つからないのに仕事のせいにしていたて思う。

不管是從大學休學成為打工族或是找不到想做的工作而感到厭惡,
從來沒有追究自己的原因就輕言放棄,
總是把責任怪罪到時不我與。

努力したからって それが形になるわけてもないのに,
どうして頑張れるのか。自分には理解できないくで,
イラついたりもした。

努力不應該被定義為一種形式,應該是究竟為何而努力
對此我還是一知半解,甚至感到氣憤。

けど 一つだけ,俺が思いつきりたいやりみんなが耳を傾けて事あって
俺なんかの発言でもちゃんと聞てくれてなのは,すげー嬉しくて。
それでもちょとだけで やてみようっかなーて思うたんだ

但是,今天大家願意傾聽我的想法,認真聽著我的發言,
我感到實在非常開心。
感到再多一些也好,讓我想試著再作作看。

少しずつ,
「ただのバイト」から「石田勇也」として見てもらえるようになって,
だんだん認められるということに,
クリエイティブの仕事の面白見ようみつけられるのような気がしてきた。

漸漸的,
從「打工小弟」轉變為「石田勇也」,
因為一步步被認可的緣故,讓我體會到創意工作的有趣。

そして大人になるということは誰かに認められるってことで,
自分がここにいるの意味とが,
自分にしかできない仕事があるってことを,
ちゃんと誰かに見てもらえるようになること,
そのためには,自分の仕事に責任が持てなくじゃ行けないし,
その自覚があるかどうかが子供の社会と大人の社会の違いなんだと思う。

成為大人這件事,不管是誰都認同著,
我認為這其中的涵義,
就是一份成為讓所有人都接受這樣的自己的志業,
所以,不能不對自己的工作抱持責任,
而是否擁有這份認知,我想就是大人的社會與小孩子的社會的差別所在。

‧‧‧

俺の最終的な目標は,藤井さんの自慢になることです。

我的最後目標,就是成為藤井さん的驕傲。

星期日, 3月 25, 2007

NIKKOR AIS 24mm F2

film ↓

digital ↓





實在很想睡覺
所以偷懶先放上照片
等睡醒再來述說這顆鏡頭的辛酸血淚....

03/28 update

其實還是很想睡
所以先簡單交代一下這顆鏡頭的三兩事
這是我在ebay上競標獲得的第三顆鏡頭
從成交,到收到貨品中間經歷了整整兩個月
其中包括了賣方、買方、代收方、代付方等,四邊的溝通連結
真是搞死我也
下次到ebay尋寶時
我寧願多花一些錢也不要再受這種折磨了

這顆鏡頭的散景表現非常特別
在大光圈下的淺景深呈現了放射狀的擴散模糊
讓人印象深刻
這也是讓我拋棄24mm f2.8的原因之一

嗯,先這樣子
今天還是要再懶惰一下
我想睡覺了....

星期五, 3月 23, 2007

距離一把尺

我在心中設下一把尺,丈量著別人與自己的距離
這把尺,清楚掌握關係配置
誰超越了極限刻度,誰又遠離被測空間
這也是我面對感情唯一的取捨
以及捍衛自己最大的依據

我不認為你有資格這樣質疑我
因為你不了解我的立場
我有夢想,我有實踐的步調
分秒間的實現或許不夠理想
卻足以反映我所建立的這座城堡
在怎麼簡陋殘破
也必須承認它的存在

一方
這把尺無意地摧毀了我建立在他人身上的看法
“承認一個人的現況,接受他的好與壞。“
切下豪語的我
竟還自顧自談論起如何引導別人的天方大夢
被提醒後
我才發覺這樣的論點還不夠完確
至少
我還沒徹底實踐過這個信念
怎能輕易將它端出台面
成為防衛距離的最佳武器呢?
我羞愧著
我重新整理著

星期五, 3月 16, 2007

彩り- ミスチル



ただ目の前に並べられた仕事を
手際よくこなしてく
コーヒーを相棒にして
いいさ
誰が褒めるでもないけど
小さなプライドをこの胸に
勲章みたいに付けて

眼前堆積的工作並沒有什麼好方法
只有咖啡陪伴著我
也好
雖然也不會受到任何人讚美
這份小小的榮耀
還是像勳章般別在我胸口

僕のした単純作業が
この世界を回り回って
まだ出会ったこともない人の笑い声を作ってゆく

我做的單純作業
只是在世界不斷迴旋
為不曾邂逅過的人
創造笑聲

そんな些細な生き甲斐が
日常に彩りを加える
モノクロの僕の毎日に少ないけど 赤 黄色 緑

這些細微存在著的效果
就像平常般的裝飾增添著
如同黑白一般的我的每一天
一點點的增添著 紅色 黃色 綠色

今 社会とか世界のどこかで起きる大きな出来事を
取り上げて議論して
少し自分が高尚な人種になれた気がして
夜が明けて また小さな庶民

當今 社會上議論著世界上發生的大事們
稍微把自己視為是高尚的人種的話
就算晝夜轉為明亮
卻還只不過是小小的庶民罷了

憧れにはほど遠くって
手を伸ばしても届かなくて
カタログは付箋したまんま
ゴミ箱へと捨てるのがオチ
そして些細な生き甲斐は
時に馬鹿馬鹿しく思える
あわてて僕は彩(いろ)を探す
にじんでいても 金 銀 紫

嚮往的事實在太遙遠了
就算伸出手也觸碰不及
像是在目錄上分別標上標籤一樣
最後還是丟進垃圾筒而已
所以這些細微存在的效果
有時也會讓我覺得實在是太愚蠢了
就算是滲出也好(?)
耀眼的金、銀、紫

ただいま
(TA TA I MA)

おかえり
(O KA E RI)

なんてことない作業が
この世界を回り回って
何処の誰かも知らない人の笑い声を作ってゆく
そんな些細な生き甲斐が
日常に彩りを加える
モノクロの僕の毎日に
増やしていく 水色 オレンジ

這麼不起眼的作業
只是在世界中不停迴旋著
為某個地方中某個不認識的人
創造笑聲
這些細微存在著的效果
如平常般的裝飾增添著
是在我如同黑白的每天中
平凡的增添著的裝飾
淡藍色 鮮橘色

なんてことない作業が
回り回り回り回って
今 僕の目の前の人の笑い顔を作ってゆく
そんな確かな生き甲斐が
日常に彩りを加える
モノクロの僕の毎日に
頬が染まる
暖かなピンク
増やしていく
きれいな彩り

這樣不起眼的作業
不斷不斷的迴旋著
如今 只為我眼前的人創造出笑容
這般確實存在著的細微效果
附加著平凡的裝飾
如同黑白的我的每一天
臉頰染上了暖暖的粉紅色
增加了漂亮的色彩

***************************************

事實上,我還是無法完全翻整這首歌,感覺著這是一股極為平凡的意念,字面上的鋪陳將歌曲濃縮成一幅逐漸拉近的幸福畫面,偏偏,我翻譯不出感覺來,好窮啊,我的詞。

不管如何,彩り的旋律真的很漂亮,單從字面上來看,這種不偏向任何面向的幸福取向,真的很容易甘甜到任何人心裡,就因為沒有明言呼喊出的訴求,“單純“就足以撼動人心了。

親愛的所有人,祝大家都有個美好的mr. children day !

星期四, 3月 15, 2007

宗麟,貨呢?

宗麟,mr. children HOME&首回特典DVD,跟你交換ap bank fest 06

星期一, 3月 12, 2007

所謂的抽象

抽象,是需要用生命來證明的

如果抗拒不了異樣眼神,鬆口氣走入平凡中

所有意念向的概念,都將瞬間破碎

所以

抽象,也是需要用一輩子來照應的

我滿腦子都在想什麼呢?

狹窄的儲藏室裡整齊安置四五排的橫移式收藏鐵架
輕輕搖動手把就可以前後移動
如同圖書館或是大量收藏書類場所的書架一樣
顯得不起眼
架上分區堆放了公司年度報表、科目明細表、沖帳資料以及一本本厚重的傳票
因應會計制度需求
這些資料必須妥善保存下來
以供會計師以及會計師的助手們做查核動作
另外
儲藏室靠窗的地方還安置了一張附有七八張折疊椅的桌子
我直覺性的聯想每年固定都會有一批人在這裡翻翻找找
核對數字,複製前年度底稿
最後通通交給會計師蓋個印章
隨便出具一份不難看意見的報告書後
再藉此成為融資甚至是公開上市的護身符
我這麼想的

每次進出這間儲藏室
我都會在腦中打轉一些歪念頭
闔上窗簾的空間光線相當微弱
房間內雖然有文件味道
不過打開空調後,整體還不算悶
平時也只有我這類的文件整理人員會在此進出
若是在這裡“推倒“的話
感覺一定很棒

隔著一道牆與磁控門
她過度擔心著是否有人會突然打開門看見一切
如果這樣
那麼脫散一地的長褲與上衣來得及穿上嗎?
兩個人在相同時間離開辦公室的座位
一定會成為哪些人口中的話題
可是他們會料想到我們在這個角落親密擁抱著嗎?
....
她的腦中盡是疑問
偏偏無法抗拒對方搓揉在敏感帶上的雙手
竟是那麼柔細,就好像要完全融化在這道溫度中一樣
一陣陣令身體鬆軟的電流,讓她完全攤倒在他的身上
“現在已經管不了這麼多了,就算被發現了,也無所謂了“
原本本能式的抗拒,完全一股腦化為夾緊雙腿的餘力
她以腿,環繞住男人的腰身,刻意讓兩方的私處產生磨差
沒錯,她現在就要,要在這沒理由發生肉體關係的場所
放肆的做愛
....

星期日, 3月 11, 2007

一個人的冒險

我要去冒險
來一段沒有同伴隨行的驚異之旅
用以實踐並確實拓展自己的平凡見解

安排好交通工具與食宿
設法取得必要票券
然後平靜的展開這段旅行
並且更加平靜的結束它

我要帶著相機與鏡頭
練習好實用當地日常用語
儘可能探求這塊我所期待的夢中之地
還有什麼是被長久虛言所扭曲的
又有什麼真如夢中所見
這麼的甜美、這麼貼切

我要一個人聆聽在遠方空氣中流動的和式旋律
猜想商店街平凡熟食攤可能蘊藏的美味
我將到訪意象中的城堡
在磚瓦與風土間
回味從小感受的英雄事蹟
與他們
在不同時空節點上
踏著相同的土地

一個人的冒險如此新鮮有趣
我懷疑幻想與實踐之中會有多少差距
如果地圖上說了算
那是否還會有更多料想不到的驚喜呢?
為此
期待著這次一個人的冒險

星期六, 3月 10, 2007

導入oracle

結帳加班最後一天
我輕鬆躲在電腦後面瀏覽演唱會資訊
眼前的會計部同仁們個個埋首螢幕前
聚精會神試算銷貨及成本資料

“沒事的話今天就可以早點走了...“
四點半,課長這麼說著
四點五十,分公司送來的憑證發現摻雜舊抬頭的發票
必須重新分類與計算
這一坐就是兩個小時過去
若是當初轉身就下樓打卡
這個爛攤子勢必又將成為落人口實的話題了

人是不好做的

公司的主管們口中不時說著“導入oracle、導入oracle“
我倒是好奇的想
導入oracle是否就會讓這堆壓人不長眼的憑證瞬間消失呢?
一張請購單要分三單位留存,五六人簽章,做帳key-in,覆核,財務確認,主管核簽,整理歸檔
數個步驟的流程,才能產生螢幕中細長一排的數字
這串數字才是會計最有價值的資訊
成本需要他
投抵需要他
最重要的,主管需要他,好讓他的主管得到資訊
所以
整個“資訊化“的流程是如此繁複耗巨的

以一個新人來說
究竟應不應該批評現有的系統呢?

星期四, 3月 08, 2007

撐下去,加油!

憑證的數量,遠超過我對商業稅務的認知程度
如排山倒海般的單據,儘可能佔據桌面所有角落
我們拆訂書針、抄寫編號、黏貼、整理、重新釘上訂書針
重複性的動作喚醒往日記憶
曾經利用藉口遠離的那段生活時期
現在不正再次上演著嗎?

尋匿到的,是一份實現自我的機會,還是不誠實的下場呢?

對著辦公室嘆了一口氣
發現背脊不自覺彎曲著時
也同時意識到自己又萌生逃避念頭了

清楚明白自己只愛挑骨頭的壞毛病
在下一個富含建設性念頭得以誕生之前
必須設法找到讓自己精神換新的方法
所以我開始外帶咖啡上班
所以我在通勤時間品嚐片刻的音樂
所以我每天細心整理髮型
所以我時時提醒自己面帶微笑

等待著爭取的機會
天知道是在等待別人,還是等待自己氣絕?

星期日, 3月 04, 2007

土曜日の残業

在規律的時間點醒過來
看看時間
對於一個週末來說
明明顯得太早
陽光以相同角度照射進來
這樣近乎完美的早晨
馬路上沒有熙來攘往的車陣聲
格外安靜的狀態
有著幾分不真實感
究竟在這個時間點張開眼睛的我
被安置在這世界的什麼位置呢?
若是執意閉上眼睛強迫自己繼續入睡的話
這個世界的運轉
是否會因為我的睡眠而產生什麼無以挽回的變化呢?
這麼想著同時
時間悄悄滑動了八秒鐘

像是被一陣電流襲擊般
所有流轉於確定睡醒時的恍恍惚惚
頓時煙消雲散
如同往常推開棉被翻轉起身
換上長褲後
規律性的網盥洗室的方向前進

“課長交代的mail要準時發送出去。“
挑選好灰色針織衫及牛仔褲的搭配時
這麼想著
先後塗上化妝水與隔離霜的面孔
比往常刻意打了較薄的粉底
因為是週末的關係嗎?
不需要面對鄰區財務部小姐們的挑戰
反正她們個個都是自以為極為重要
卻只是核對託收票據或是幫財務長收拾桌面的笨蛋罷了
因為不想輸給笨蛋
所以會刻意在眼鏡背後修飾這張面容
如果輸了會怎麼樣呢?
收拾好瓶罐
起身看了看鏡中的自己
“可以了“
穿上外套,背上手提電腦,走出了房門
稍微比平時緩慢的步調
運作相同步驟的上班準備動作
“今天是星期六吧“
一個小小念頭
隨著摩托車發動後的引擎運轉聲
消失殆盡

幾乎沒有花大把時間思考過
為何會有現在的生活方式
工作、休息、工作、休息
不間斷交互著
偶爾發覺自己脫竅開工作時
也只不過是瀏覽著百貨公司的特賣型錄
或者是線上購物網佔中的特價保養品
這些感覺會令自己喘一口氣的東西
卻也不過是用來包裝這個連續性生活的裝飾品而已
是取悅著別人的感官還是自己的呢?
這樣的問題並無法在月底的信用卡帳單上得到答覆

星期四, 3月 01, 2007

三月一日的驚喜


今天除了是到職後第一次加班到晚上十點
更是日文檢定合格通知單寄送到家的好日子
一打開門,看到標籤上塗有螢光筆記號的牛皮信封
我簡直樂壞了
急忙找剪刀拆信封

沒錯
今年又順利合格了
雖然沒有太優異的成績
但總算對自己這段時間的荒誕有了一個理想交代
我好高興
真的好高興
甚至流下了眼淚....

打了電話給建中與文霖
發了文章
今天加班實在蠻累人的
可是我的心卻異常精神十足
超興奮的

感謝她送給我孤獨力量
使我拋棄那一絲依賴的無力感
明白看見自己走在什麼路上
謝謝她